我的儿子是我的朋友,我的朋友是mère我的朋友,à儿子nouveau-né我的朋友Microbiote IntestinalVarié.,Sainetéquilibré。et l'alimentation de la Femme enceinte Seri要LaCléPlyY ParveNir。

Une étude publiée dans肠道微生物结论:未来妈妈的肠道微生物是lié à大蘑菇的leur营养垂饰,而这些营养的作用是通过communauté的肠道微生物的组成bébés和儿童的crofant垂饰的18个主要的mois。

我是été prouvé生活中有1000个首映式Constituent UnePériodeStenibleet CrucialePourleBébéPuisqueLes Bases de SaSantéPrésenteet et yurece y sontposées。PendantCettePériode批评,Le Microbiote intestinal Joue UnRôleClé。

des preuvess克发羊角酱loolignent que l'antivenationeverationeente l'联合国生物事件Majeurs Dans La Constaintu Microbiote肠道

我是粗俗的人,努力时机de la诞生, voire吊坠L'Allaitement., les mères transmetent leurs microbiote intestinal à leurs nourrissons;Celui-ci开始dès lors àColoniser Les IntestinsdesBébés肠道微生物的巨大多样性。我们可以看到première殖民化est perturbée,它存在于développer ultérieurement和一定数量的疾病不是'obésité, les过敏还有心血管疾病。

des preuves克发羊角子loolignent queL'AlimentationEnteensente L'联合国遗产Majeurs这是肠道微生物的组成。这是我们的营养来源mères挂件,大的东西,不需要我们的营养来源santé de ces dernières mais贡献également à la croisset au développement adéquats du nourrisson。

Dans cette étude, les chercheurs ont étudié 86对夫妇mère-enfant, recuillant des données tout au long de la grossesse et suivant les bébés pendant 18 mois。我们可以申请à des technologies de séquençage pour analyzer des échantillons de fèces des mères et bébés afin de mettre en évidence des microbiote intestinal profiles。Ceci leur允许前两个群体,一个对应的女性有一个丰富的营养纤维dietetiquesAcides GrasOméga-3多酚类物质,LE第二个涵盖LesMèresAyantUn Apport AlimentaireTrès重要的en Glucides,Acides GrasSaterésetattméines植物。

Les chercheurs constaté une plus présence de瘤胃球菌属UN type de bactéries produisant du丁酸盐,Chez Les Femmes Ayant UnRégimerice en纤维et autres营养。Le Butyrate Est Un Marqueur Biologique de LaSantéintestinalePrésentantdesPropriétéSSTINGIMMAMIRES。或者,Chez Les Femmes不要L'Alimentation Est MajoriteInficeComposéede Glucides,Acides GrasSaturésetattruminess动物,C'estUnePrésence加上重要的普氏菌,UneBacterérieOraleAssociéeà联合国Risque Accru de Maladies Et并发症Pendant La Grossesse,Qui Est观察庭。加上重要的Encore,Les Chercheurs OntDécouvertQue Les Nourrissons desMèresdudegseétaientexposésàunrisqueplusélevédeforpoidsau cours des 18 Premiers Mois。

«我们的avons suivi les bébés dans les deux groupes pendant 18 mois, en suivant les dictées par l 'Organisation Mondiale de la Santé pour l ' index de大众corporelle*»,详细说明玛丽亚卡门Collado, Supérieur de la Recherche Scientifique (CSIC), à l 'Institut d 'Agrochimie et de Technologie Alimentaire (IATA) en Espagne。Selon Collado, les différences observées在这两家公司中我们提供的营养品mère可以影响肠道微生物因此,来cela a déjà été prouvé,我们对小的提高和santé à l ' âge成人施加影响。

«particulier, les纤维,les蛋白植物等les酸肝de omega - 3型(仅仅在l 'alimentation de la)负号effet没有意义关于微生物杜贝贝等contribuent盟开发署de殷范提等sa桑特吊坠les总理月de la vie»,ajoute-t-elle。

Selon Les Auteurs,CESRésultatsConstituent联合国PREMIER PAS Dans La Conception deStratégies·雷伯里斯·雷伯里斯·艾美州德拉姆斯·米德利亚州德拉姆(Du Microbiote Intestinal du Nouveao-Né),CE Qui Aura Une Chinape Sur LaSantéFoversuredeCuDernier。

*: rapport poids/taille²

参考 :

García-Mantrana I., Selma-Royo M., Gonzalez S., et al.。不同的母体微生物群簇与怀孕期间的饮食有关:对新生儿微生物群和婴儿生长的影响在生命的前18个月肠道微生物。

DOI:https://doi.org/10.1080/19490976.2020.1730294